DWQA Questionsدسته بندی: واژگان و عباراتعبارت “مشترک مورد نظر در دسترس نمی‌باشد” به انگلیسی چی می‌شه؟
دانش آموز زبان پرسیده شد4 هفته قبل

من می‌خوام بدونم وقتی تو فارسی می‌گیم “مشترک مورد نظر در دسترس نیست”، تو انگلیسی دقیقاً چی می‌گن؟ مثلاً تو پیام‌های تلفنی یا موقعیت‌های مشابه از چه عبارتی استفاده می‌شه؟

1 پاسخ‌ها
کارشناس زبان انگلیسی برتر عضو سایت پاسخ داده شد5 روز قبل

در زبان انگلیسی، زمانی که می‌خواهیم بگوییم “مشترک مورد نظر در دسترس نیست”، معمولاً از عبارت‌هایی مشابه زیر استفاده می‌شود که در موقعیت‌های تلفنی یا مشابه به کار می‌روند:

  1. .The number you are trying to reach is unavailable
  2. .The person you are trying to contact is not available
  3. .The subscriber you are trying to reach is unavailable
  4. .The person you are calling is currently unavailable
  5. .The number is not in service

این عبارت‌ها معمولاً در پیام‌های خودکار تلفنی یا در مواقعی که شخص یا شماره در دسترس نباشد، استفاده می‌شوند. در بیشتر موارد، گزینه‌ی “unavailable” (در دسترس نیست) برای اشاره به وضعیت عدم دسترسی استفاده می‌شود.
اگر در یک پیام تلفنی یا سیستم خودکار تماس می‌گیرید، عبارت‌های زیر نیز می‌توانند برای توضیح بیشتر مفید باشند:

  • .Please leave a message after the tone (لطفاً بعد از صدای بوق پیام بگذارید.)
  • .The number you have dialed is currently unavailable (شماره‌ای که گرفته‌اید در حال حاضر در دسترس نیست.)